Chit Latt (ခ်စ္လတ္)

In our dreams, we can go anywhere, we can be anybody, and we can do anything. When we dream, we are like passengers on a moving train, unable to control our actions and choose surroundings. We let our mind take over and help recharge the mind and revitalize the body. လူ႔ဘ၀ရဲ့ ေမွ်ာ္လင့္ျခင္း အိပ္မက္မ်ားစြာကို မက္ရင္းျဖင့္....

တခါက စိတ္ပညာရွင္ေက်ာင္းသားတစ္ဦးဟာ စိတ္္ေဆးရုံကို သြားေရာက္ေလ့လာခြင့္ရသတဲ့။ ေဆးရုံခံဆရာဝန္မွ လိုက္လံျပသေလရာ တစ္ေနရာ အေရာက္မွာ လူနာတစ္ဦးဟာ “လူလူ၊ လူလူ၊.......” နဲ. မည္တြန္ေတာက္တီးေနတာကုိ ေတြ.ေတာ့ ဆရာဝန္ေလးကို ေမးသတဲ့။

ဆရာဝန္ေလးက ေျပာတာေတာ့ လူလူဆိုေသာ အမိ်ဳသမီးကေလးကျပစ္သြားလို. ရတဲ့ေဝဒနာျဖစ္ျပီး တခိ်န္လံုး တမ္းတကာေခၚေနတာဘဲ လို.ေျဖသတဲ့။ ဒီေတာ့ စိတ္ပညာရွင္ေက်ာင္းသားေလးက အခ်စ္ကိုဆံုးရွဳံးျခင္းဟာ ၇ူးသြတ္ေစနိဳင္ပါလားလုိ. ေကာက္ခ်က္ခ်တာေပါ့။

ဒီလိုနဲ. ဆက္လက္ေလ့လာျပန္ရာ တစ္ေနရာ အေရာက္မွာ အျခားလူနာတစ္ဦးဟာ “လူလူ၊ လူလူ၊.......” နဲ. ေခၚဆိုကာ သူ.ေခါင္းကုိ နံရံနဲ. တိုက္ေနတာကုိ ေတြ.ရျပန္ေတာ့ စိတ္ပညာရွင္ေက်ာင္းသားက “ဪ.... သနားစရာေကာင္းပါဘိ။ ဒီမွာလည္း ..... လူလူရဲ.အခ်စ္ေက်းက်ြန္ ေနာက္တစ္ေယာက္ ပါလား။ ဘယ္ေလာက္ လွတဲ့ လူလူလည္း မသိဘူး ။ သူမေျကာင့္ မ်ားစြာေသာ လူေတြဟာ အခ်စ္ေက်းကၽြန္ ျဖစ္ေနရပါလား” လုိ.ဆိုလုိက္တယ္။

ဒါကုိ ၾကားလိုက္တဲ့ ဆရာဝန္ေလးက “ခင္ဗ်ားေတာ့....... မွားျပီ။ ဒီီလူက......လူလူ.ေယာက်္ားဗ်. ။”

translating from world's best inspiration stories by Dr. G. Francis Xavier [Lulu, Lulu, Lulu]

ဒီဝတၳဳတိုေလးက လူငယ္လူရြယ္တိုင္းဟာ အခ်စ္နွင့္မကင္းတာ သဘာဝတရားပါ။ သိုေသာ္လည္း လူတိုင္းလိုလိုဟာ ခ်စ္ေသာသူနွင့္ ေပါင္းဖက္ခြင့္ မရနိဳင္ၾကေပမယ့္ ထိုအခ်စ္ကုိ ဆံုးရွဳံးရေသာသူအတြက္ လူဘဝဟာ ထိုအရာျဖစ္ အဆံုးသတ္မည္လုိ. မဆိုလိုနိဳင္ပါ။ အခ်စ္ဆံုးျခင္းသည္ ဘဝဆံုးျခင္း မဟုတ္။ လူ.ဘဝတြင္ အခ်စ္တို. လက္ထပ္ထိန္းျမားျခင္းတို.ထက္ အဓိပၸါယ္ရွိေသာအရာမ်ားစြာ ရွိပါေၾကာင္းကို တင္ျပထားျခင္း ျဖစ္ပါသည္။

ထပ္ေလာင္းကာတင္ျပခ်င္ေသာစာသားေလးမွာ

"Money can buy pleasure, but it can't buy happiness; It can buy cosmetics and even beauty treatment, but it can't buy beauty; It can buy medicines but not health; It can buy sporting equipment but not good physique; it can buy good things, but not goodness; It can buy a good coffin, but not a good death, and so on indefinitely." [R. H. Lesser]

0 comments:

Search This Blog

Blog Archive

Visitor

-